Forum www.colombia.fora.pl Strona Główna


www.colombia.fora.pl
Kolumbia - podróże, kultura, język
Odpowiedz do tematu
Język h.iszpański a Polacy
clavia



Dołączył: 27 Mar 2013
Posty: 36
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kwidzyn, Trójmiasto

Polacy często popełniają błędy i mnie to trochę denerwuje (chpodzi mi o słówka znane na całym świecie, a nie o np. aplanadroa - walec korbowy). Was też denerwuje? Znacie jakieś to dawajcię.
Ja znalazłam:
- adijos pomodoros
- porto ryko zamiast puerto rico a przeciesz w radiu leci piosenka ze słowami ajajajajajajaj płerto riko (puerto rico)
- wymowa ll jako ll np. paella, tortilla
- a dzisiaj się uśmiałam przeglądając allegro "szczyt antynarkotyczny w Kartagenii"


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Ilona



Dołączył: 28 Mar 2013
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Zachodniopomorskie

Fajny temat. Smile Mnie najbardziej irytują media, poważne firmy, które np. reklamują swoje produkty powinny zwracać uwagę na wymowę, wiadomo, że osoby, które nie mają za bardzo styczności z językiem hiszpańskim będą popełniać błędy, ale dziennikarze, reklamodawcy, itd. powinni rzetelnie wypełniać swoje obowiązki, a nie wprowadzać swoich odbiorców w błąd. Confused
Jeśli chodzi o Portoryko ta forma nie jest błędna, tylko spolszczona. Wink


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Język h.iszpański a Polacy
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)  
Strona 1 z 1  

  
  
 Odpowiedz do tematu